عاجلمصر

ألسن عين شمس تستضيف اليوم مدير مركز الترجمة والدراسات الحضارية بجامعة مانشستر

تستضيف كلية الألسن جامعة عين شمس الدكتورة منى بكر، مدير مركز الترجمة والدراسات الثقافية بجامعة مانشستر بإنجلترا، ونائب رئيس الجمعية الدولية للترجمة ودراسات الثقافات المتعددة، وأستاذ زائر في جامعة هونغ كونغ في الصين، وجامعة ميدليكس في المملكة المتحدة، وجامعة أوسلو في السويد. لها العديد من المؤلفات والدراسات. وفي مجال الترجمة في تمام الساعة الحادية عشرة من صباح اليوم الخميس 4 يناير 2024 بقاعة المؤتمرات بكلية الألسن.

ويأتي ذلك تحت رعاية الدكتورة سلوى رشاد عميد الكلية، وإشراف الدكتور أشرف عطية وكيل الكلية للدراسات العليا والبحث العلمي، أحد أهم علماء اللغويات في العصر الحديث.

وأوضحت الدكتورة سلوى رشاد عميد الكلية، أن الضيف سيلقي محاضرة عامة حول موضوع: “النصوص المتوازية: النظرية والمنهجية”، والتي ستتضمن موضوعات مهمة في مجال دراسات الترجمة المطبقة على أنواع الترجمات المختلفة، موضحة أن المحاضرة تأتي في إطار حرص الكلية على استضافة أصحاب السيرة الذاتية. سيرة ذاتية رفيعة المستوى لصقل خبرات ومهارات طلاب الألسن في مختلف المراحل الدراسية سواء البكالوريوس أو الدراسات العليا، مع الإشارة إلى أن رفع مستوى البحث العلمي وتدويله من أهم أولويات الجامعة لضمان حضور الجامعة على المستوى الدولي. التصنيفات.

من جانبه أشار الدكتور أشرف عطية وكيل الكلية للدراسات العليا والبحث العلمي إلى أن الدكتورة منى بكير تمتلك مدرسة علمية فريدة وغنية في مجال دراسات الترجمة ولها العديد من الكتب والدراسات المهمة في هذا المجال. ، مشتمل:

• الترجمة والصراع

• قراءات نقدية في دراسات الترجمة

• المفاهيم الحرجة

• موسوعة روتليدج لدراسات الترجمة

• الترجمة والسياق

• النص والتكنولوجيا

• المترجمون في ساحة المعركة: قصص ورواة

• أخلاقيات الرواية

• إعادة صياغة الصراع في الترجمة

• قضايا في بحوث الترجمة وعلاقتها بالعمل المهني

• الذخيرة اللغوية في دراسات الترجمة: نظرة عامة ومقترحات للدراسات المستقبلية

• مراجعة الأساليب المستخدمة في صياغة المصطلحات الجديدة في اللغة العربية

• اللغويات والدراسات الثقافية.

كما أسست الدكتورة منى بكر دار القديس جيروم للنشر، كما أسست المجلة العالمية المترجم.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى